Af taqvaylit yuliwas - Slimane Azem

 

  Traduction mélodique de : Af taqvaylit youliwas (Sur la langue kabyle, le jour s’est levé)

 

Nous voilà, chantant, contents

La vérité paraissant

Sur le kabyle, se lève le jour

Il se relève, c’est son tour

La voie s’ouvre maintenant

On conseille bien ses enfants

Priez les saints, demandez

Que perdure la vérité

La trace du mal, effacée

 

 

On a débuté le chant

Par des sens et des dictons

Sur la vérité pressant

La voix sortit de Adeni

Et continuant ainsi

Qui l'entendit a frémi

Ô coeur soit gai, apaisé

Tout ce qu'on a espéré

Ce jour, on y est arrivés

 

Un mot, avant de parler

Il faudrait le tamiser

Qu'il soit pur, paraissant

Maintenant qu'on se reconnaît

On s'interpelle à présent

Sur l'honneur du kabyle, et

C'est ce qui n'a pas d'égal

Comme un trésor légal

On nous laisse, l'hériter

 

On a promis aux parents

La voix du kabyle douillet

Personne ne nous trahirait

Nous la chantons, eux chantant

La génération montant

Créatif est leur esprit

Décidés à l’élever

Et quel que soit ce qu’on dit

Indifférents aux excès

 

Pareil, dans tous les pays

Son art est noble, depuis longtemps

Les nations, science, l'appelant

Emmenés par la dignité

Il ne sera plus mis de côté

On a juré de

Même s'il se met à pleuvoir

Même s'il pleut à torrents

Ses cailloux bien installés.

 

 

 N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire