Af taqvaylit yuliwas - Slimane Azem
Traduction mélodique de : Af taqvaylit youliwas (Sur la langue kabyle, le jour s’est levé)
Nous voilà, chantant, contents
La vérité paraissant
Sur le kabyle, se lève le jour
Il se relève, c’est son tour
La voie s’ouvre maintenant
On conseille bien ses enfants
Priez les saints, demandez
Que perdure la vérité
La trace du mal, effacée
On a débuté le chant
Par des sens et des dictons
Sur la vérité pressant
La voix sortit de Adeni
Et continuant ainsi
Qui l'entendit a frémi
Ô coeur soit gai, apaisé
Tout ce qu'on a espéré
Ce jour, on y est arrivés
Un mot, avant de parler
Il faudrait le tamiser
Qu'il soit pur, paraissant
Maintenant qu'on se reconnaît
On s'interpelle à présent
Sur l'honneur du kabyle, et
C'est ce qui n'a pas d'égal
Comme un trésor légal
On nous laisse, l'hériter
On a promis aux parents
La voix du kabyle douillet
Personne ne nous trahirait
Nous la chantons, eux chantant
La génération montant
Créatif est leur esprit
Décidés à l’élever
Et quel que soit ce qu’on dit
Indifférents aux excès
Pareil, dans tous les pays
Son art est noble, depuis longtemps
Les nations, science, l'appelant
Emmenés par la dignité
Il ne sera plus mis de côté
On a juré de
Même s'il se met à pleuvoir
Même s'il pleut à torrents
Ses cailloux bien installés.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire