A Moh A Moh - Matoub Lounes

 

   Traduction mélodique d’une partie de :A Moh,  A Moh et aghriv  ( L’exilé)

 

Slimane, le cœur, évoquant

Et l’arbitraire qu’il a subi

En déshérence, mort, pauvre de lui

Mon cœur les réunissant

Il souffre du mal le brisant

Les blessures, en lui, s’assemblant

 

Ô Moh, Ô Moh

Debout, si tu viens, partons

Ô Moh, Ô Moh

 

Comme l’huile sur l’eau flottant

Ses dictons si transparents

L’arbre les donnant, asséché

Sur l’exil aux misères, chantant

Et son pays confisqué

Chantant sur le vieux et l’enfant

 

 

 N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire