A Moh A Moh - Matoub Lounes
Traduction mélodique d’une partie de :A Moh, A Moh et aghriv ( L’exilé)
Slimane, le cœur, évoquant
Et l’arbitraire qu’il a subi
En déshérence, mort, pauvre de lui
Mon cœur les réunissant
Il souffre du mal le brisant
Les blessures, en lui, s’assemblant
Ô Moh, Ô Moh
Debout, si tu viens, partons
Ô Moh, Ô Moh
Comme l’huile sur l’eau flottant
Ses dictons si transparents
L’arbre les donnant, asséché
Sur l’exil aux misères, chantant
Et son pays confisqué
Chantant sur le vieux et l’enfant
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire