Ay uliw - Hamidouche
Traduction mélodique de : A yul-iw (Ô mon cœur)
Mon cœur est déboussolé
A chaque fois qu’il t’évoque, et
Il aime une, arrivant à deux
Il dit : Ce qu’Il fait, le Dieu
Ô mon cœur, par deux, aimé
La troisième, où l’as-tu trouvée
Les temps trahissent, anxiété
J’ai peur de la nuit tombée
La première, de nom, seulement
Amenée par la destinée
Quand à la place arrivant
Je ne la connais, ne me connaît
Elle vient passer des journées
Est-ce que vous savez comment
Un jour, soleil éclairant
Un jour, des nues entourant
La deuxième, l’école, jamais
Inconnue, jamais sortie
Sans espoir, jamais aimé
Ce qu’elle a, elle ne le sait
A la fenêtre, aperçue
Les yeux baissés, à ma vue
Je n’ai dit, elle n’a rien dit
Dur est l’amour qui est tu
La troisième est une beauté
A la taille fine, ainsi
En rêve, avec moi, elle vit
A chaque fois que tombe la nuit
Elle, a cherché, a trouvé
Mais toi, pas encore trouvée
Tes rêves étant contrariés
Ô cœur, pourquoi la chercher ?
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire