Créer un site internet

Ay uliw - Hamidouche

 

Traduction mélodique de : A yul-iw  (Ô mon cœur)

 

Mon cœur est déboussolé

A chaque fois qu’il t’évoque, et

Il aime une, arrivant à deux

Il dit : Ce qu’Il fait, le Dieu

 

Ô mon cœur, par deux, aimé

La troisième, où l’as-tu trouvée

Les temps trahissent, anxiété

J’ai peur de la nuit tombée

 

 

La première, de nom, seulement

Amenée par la destinée

Quand à la place arrivant

Je ne la connais, ne me connaît

Elle vient passer des journées

Est-ce que vous savez comment

Un jour, soleil éclairant

Un jour,  des nues entourant

 

La deuxième, l’école, jamais

Inconnue, jamais sortie

Sans espoir, jamais aimé

Ce qu’elle a, elle ne le sait

A la fenêtre, aperçue

Les yeux baissés, à ma vue

Je n’ai dit, elle n’a rien dit

Dur est l’amour qui est tu

 

La troisième est une beauté

A la taille fine, ainsi

En rêve, avec moi, elle vit

A chaque fois que tombe la nuit

Elle, a cherché, a trouvé

Mais toi, pas encore trouvée

Tes rêves étant contrariés

Ô cœur, pourquoi la chercher ?

 

 

N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)

Ajouter un commentaire