Si Moh ou M'and a wi kid yerran - Slimane Azem

 

  Traduction mélodique de : Si Moh ou M'hand awi kid yerran  (Si Moh ou M'hand, si tu pouvais revenir en vie)

 

Si Mohand, si tu pouvais revenir

Voir ces temps

Des gens pleurent, vas-tu compatir

Nous chanter sur le passé

Sur les temps présents

Et ce qui peut arriver

Ce, laissé par les parents

Par leur mérite et bienfaits

Il est oublié, maintenant

 

 

Combien de gens indignés

Comme ceux exilés

Des parias dans leur pays

Jusqu'à l'usure, travaillant

Tout ce qu'ils ont créé

Est devenu leur ennemi

Comme qui élève des serpents

Par le bien et la sureté

Devenus grands, ils l'ont piqué

 

Me voilà, j’apporte des vers

J’y suis obligé

Car produits par des misères

De la soirée au lever

Jamais ne dormant

Comme si les étoiles, adulant

Ma tête attendant la fin

Et ce n’est pas rien

Ce qu’il a vu, ce l’attendant

 

Mon lot est vendu, je sais

C'est la destinée

Je ne sais qui a pactisé

Par des bassesses, coloré

Il est grillé, vieilli

Il fut vendu à crédit

C'est ceux que tu as mis premiers

Ô l'homme de cherté

Faux témoignages, ils faisaient

 

Parfois, tel un non-voyant

Les affaires perdues

Comme celui rêvant des temps

Un papillon de nuit, blanc

Qui allait et venait

Autour des lampes, tournant

A moi appel, il faisait

Qu'il s'incline, craignant

Il brûlerait, la lumière, non apparue.

 

 

 N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire