Si Moh ou M'and a wi kid yerran - Slimane Azem
Traduction mélodique de : Si Moh ou M'hand awi kid yerran (Si Moh ou M'hand, si tu pouvais revenir en vie)
Si Mohand, si tu pouvais revenir
Voir ces temps
Des gens pleurent, vas-tu compatir
Nous chanter sur le passé
Sur les temps présents
Et ce qui peut arriver
Ce, laissé par les parents
Par leur mérite et bienfaits
Il est oublié, maintenant
Combien de gens indignés
Comme ceux exilés
Des parias dans leur pays
Jusqu'à l'usure, travaillant
Tout ce qu'ils ont créé
Est devenu leur ennemi
Comme qui élève des serpents
Par le bien et la sureté
Devenus grands, ils l'ont piqué
Me voilà, j’apporte des vers
J’y suis obligé
Car produits par des misères
De la soirée au lever
Jamais ne dormant
Comme si les étoiles, adulant
Ma tête attendant la fin
Et ce n’est pas rien
Ce qu’il a vu, ce l’attendant
Mon lot est vendu, je sais
C'est la destinée
Je ne sais qui a pactisé
Par des bassesses, coloré
Il est grillé, vieilli
Il fut vendu à crédit
C'est ceux que tu as mis premiers
Ô l'homme de cherté
Faux témoignages, ils faisaient
Parfois, tel un non-voyant
Les affaires perdues
Comme celui rêvant des temps
Un papillon de nuit, blanc
Qui allait et venait
Autour des lampes, tournant
A moi appel, il faisait
Qu'il s'incline, craignant
Il brûlerait, la lumière, non apparue.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire