Abuh a Rabbi- Atmani
Traduction mélodique de : Abuh a Rabbi
Ô mon très cher pays
Qui es attristé
Mangé par les flammes, brûlé
Le feu qui, en toi, a pris
Aucun n'y a échappé
Le cœur des habitants, blessé
Les villages, qui des hommes, ont donné
Qui sont morts pour l'Algérie
Le cœur rencontre l'obscurité
Orphelins, souvenez-vous bien
Votre père, ses biens
Sont devenus cendres. Finis.
Ce qui est arrivé, est-ce peu
Au peuple kabyle
Les maisons noircies par le feu
Les forêts brûlés
Et les personnes décédées
Ô Seigneur Dieu
Le feu attaque, irrité
Il a fait tomber l'effroi
Au pays, dans chaque endroit
N'a laissé aucun côté
L'impensable est arrivé
Une trace, laissée
La malédiction est tombée
Soucis et tourments
Chaque jour, les gens criant
Sur le noir arbitraire
Où nous allons, on ne sait
Les jours sont amers
Papa, on nous a frappés
Alors qui ils sont
Ô mon fils, le père répond
C'est ceux que nous croyons
On ne peut rien faire, ça y est
Ton frère, d'eux, il est.
N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire