Abuh a Rabbi- Atmani

 

    Traduction mélodique de :  Abuh a Rabbi

 

Ô mon très cher pays

Qui es attristé

Mangé par les flammes, brûlé

Le feu qui, en toi, a pris

Aucun n'y a échappé

Le cœur des habitants, blessé

Les villages, qui des hommes, ont donné

Qui sont morts pour l'Algérie

Le cœur rencontre l'obscurité

Orphelins, souvenez-vous bien

Votre père, ses biens

Sont devenus cendres. Finis.

 

 

Ce qui est arrivé, est-ce peu

Au peuple kabyle

Les maisons noircies par le feu

Les forêts brûlés

Et les personnes décédées

Ô Seigneur Dieu

 

 

Le feu attaque, irrité

Il a fait tomber l'effroi

Au pays, dans chaque endroit

N'a laissé aucun côté

L'impensable est arrivé

Une trace, laissée

 

La malédiction est tombée

Soucis et tourments

Chaque jour, les gens criant

Sur le noir arbitraire

Où nous allons, on ne sait

Les jours sont amers

 

Papa, on nous a frappés

Alors qui ils sont

Ô mon fils, le père répond

C'est ceux que nous croyons

On ne peut rien faire, ça y est

Ton frère, d'eux, il est.

 

 

  N.B :  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire