Créer un site internet

Ayigh di dounit ayigh - Hassan Abassi

 

 

Traduction  mélodique du refrain et des 3e et 4e couplets  de : Ayigh dhi dounith  (Je suis las de la vie)

 

Las de la vie, fatigué

Fatigué de ses habitants

Comme si j'étais en forêt

Marchant, toujours, m'égarant

Des monstres, je vois, seulement

De tous côtés aux aguets

Là où que je veuille marcher

Un jour, j'ai peur d'être mangé

 

 

Fatigué du lit de soie

Sur des épines acérées

Las du bluff qui ne peut pas

Et des gandouras bouffées

Las des ça va et merci

Qui du cœur ne sont pas sortis

Las du couteau aiguisé

Dans le dos de ses amis

Las de ces gens se moquant

 

De personnes mieux qu'eux valant

Las des ventres bien remplis

Qui, les affamés, oublient

Las de frères très puissants

Qui, leurs frères faibles, piétinant

Las de tous les cœurs pourris

Las de tous les faux amis

 

 

N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)

Ajouter un commentaire