Créer un site internet

Ameddah - Ait Menguellet

      

   Traduction mélodique du refrain et de 2 couplets de : Ameddah  (Le héraut)

 

Oh, oh oh oh, excusez-moi

Je suis un héraut non réservé

Qui ne s’arrête pas de marcher

De porte en porte, je vais et là

Je dis ce que je crois vrai

 

 

Ô Kabyle, ton enjouement

Quand tu entends ce compliment

Louant ta virilité

Où il veut, il va t’emmener

Son fusil, tu deviendrais

Qu’entre ses mains, il prendrait

Avec des mots, il te chargerait

Par toi, son ennemi, battrait

Au coin, il te laisserait

Quand son affaire, terminée

 

Ceux qui enjolivent le chant

Avec nous, les ajoutant

Nous leur dirons, on défend

Le kabyle, qui revivra

Tous, ils vont nous épauler

Chacun un poème, fera

Arrivés à notre but

Leur voix sera au rebut

Même l’oiseau dans les champs

S’il chante, il sera chassé

 

Montre-moi donc, ô mon frère

Si c’est le kabyle à quérir

Montre-moi donc, ô mon frère

Ou le fauteuil, qu’on désire.

 

 

 

      N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

Ajouter un commentaire