Créer un site internet

Ffegh ay ajrad tamurtiw - Slimane Azem

  

  Traduction mélodique de : Ffegh ay ajrad tamurt-iw  (Sortez de mon pays, criquets)

 

J’avais un jardin clôturé

Tout y est planté

Des pêchers aux grenadiers

Je l’ai travaillé, peiné

Des herbes aromatisées

Fleuri, de loin, se voyait

Arrivèrent vite les criquets

Mangèrent tout et rassasiés

Veulent maintenant déraciner

 

Hors de mon pays, criquets

Le bien trouvé, il n'y en a plus

Si le notaire vous a vendu

Apportez l'acte, s'il est vrai.

 

 

Ô criquets qui avez mangé

Le pays, pour quelle raison

Jusqu'à l'entrée, arrivés

A la porte de la maison

Que m'ont laissée mes parents

Tout est fini à présent

 

En flocons, du ciel, tombés

Vers le début de soirée

Le grain, le foin sont mangés

La nourriture, choisissant

Le son pour, moi, le laissant

Comme une bête, considéré

 

Criquets, comprenez, veuillez

Savoir ce que vous valez

Préparer vos ailes, allez

Retourner d’où vous venez

Sinon, sans aucune pitié

Payerez ce que vous mangez

 

Vous me rendez malade, criquets

Gravement handicapé

Vous procréez, pullulez

L’espèce, voulez la laisser

Votre temps est bien fini

Ma chance réveillée, guérie.

 

 

 N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire