Créer un site internet

Lemhibam - Tayeb Brahim

 

Traduction mélodique de : Lemhiba-m  (Ton amour)

 

Ton amour, dans mon cœur, prenant

Tant de racines, il a donné

Sentant mon cœur se serrer

Ton absence me tuant

 

 

Mon esprit, tel un désert

Comme le soleil brûlant

Privé d'eau, en plein hiver

Rempli de sable, seulement

Celle, à la fin, devenant

Fleurie comme un parterre

Toute couverte complétement

De roses bien sentant

Ce qui, en elle, a poussé

C'est toi qui l'avait semé

 

Ton amour m'a bouleversé

Le cœur qui t'aime, assoiffé

Le jardin, en moi, planté

Nul ne l'arrose, asséché

Les roses, chères à regarder

Elles me paraissent attristées

Comme si, éteinte, sa beauté

Disparue, la chère aimée.

 

 

NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.(Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire