Lemhibam - Tayeb Brahim
Traduction mélodique de : Lemhiba-m (Ton amour)
Ton amour, dans mon cœur, prenant
Tant de racines, il a donné
Sentant mon cœur se serrer
Ton absence me tuant
Mon esprit, tel un désert
Comme le soleil brûlant
Privé d'eau, en plein hiver
Rempli de sable, seulement
Celle, à la fin, devenant
Fleurie comme un parterre
Toute couverte complétement
De roses bien sentant
Ce qui, en elle, a poussé
C'est toi qui l'avait semé
Ton amour m'a bouleversé
Le cœur qui t'aime, assoiffé
Le jardin, en moi, planté
Nul ne l'arrose, asséché
Les roses, chères à regarder
Elles me paraissent attristées
Comme si, éteinte, sa beauté
Disparue, la chère aimée.
NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.(Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire