Tala - Mohand Ioualitene
Traduction mélodique de : Tala (La fontaine)
La fontaine, qui, de l'eau, nous versait
Les jours l'ont rendue comment ?
La route, vers elle, est fermée
La fontaine qui, de l'eau, nous versait
Les jours l'ont rendue comment ?
Est-elle redevenue comme avant ?
Jadis, par les filles, embellit
Chacune d'où elle vient, et
Travail et joie, mélangés
Les jeunes, d'elle, discutant
Et, près d'elle, passant
La route devient un parvis
Chère est sa valeur, pour nous
Chaque jour, la visitant
Là seulement, nous rencontrons-nous
De tout mon coeur, un hommage
A tout le village
Tout le monde, petit et grand
Un symbole deviennent les voisins
A vaquer, faire le bien
Faire revivre les traditions
Des jours meilleurs, espérons
Tourments terminés
Tous, on se reconnaîtrait
J'ai pris mon chemin, de là
Comme on le disait
A Ihaddadene, C'est la fête
Cette journée, comment il va
Mon village, Tifra
Et tous les gens qui l'habitent
Un grand hommage, ô mes frères
Écrit dans l'Histoire
A donné des hommes chers.
La chanson, sur son chemin
Encore, on s'en souvient
Par elle, l'amour, on berçait
Du crépuscule au lever
Nous, des va-et-vient
Dans sa route qu'on arpentait
Dites qui n'a pas goûté à
L'eau de Tala Azra
Le rappeler, s'il a oublié.
N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire