Créer un site internet

Tala - Mohand Ioualitene

   

  Traduction mélodique de : Tala  (La fontaine)

 

La fontaine, qui, de l'eau, nous versait

Les jours l'ont rendue comment ?

La route, vers elle, est fermée

La fontaine qui, de l'eau, nous versait

Les jours l'ont rendue comment ?

Est-elle redevenue comme avant ?

 

 

Jadis, par les filles, embellit

Chacune d'où elle vient, et

Travail et joie, mélangés

Les jeunes, d'elle, discutant

Et, près d'elle, passant

La route devient un parvis

Chère est sa valeur, pour nous

Chaque jour, la visitant

Là seulement, nous rencontrons-nous

 

De tout mon coeur, un hommage

A tout le village

Tout le monde, petit et grand

Un symbole deviennent les voisins

A vaquer, faire le bien

Faire revivre les traditions

Des jours meilleurs, espérons

Tourments terminés

Tous, on se reconnaîtrait

 

J'ai pris mon chemin, de là

Comme on le disait

A Ihaddadene, C'est la fête

Cette journée, comment il va

Mon village, Tifra

Et tous les gens qui l'habitent

Un grand hommage, ô mes frères

Écrit dans l'Histoire

A donné des hommes chers.

 

La chanson, sur son chemin

Encore, on s'en souvient

Par elle, l'amour, on berçait

Du crépuscule au lever

Nous, des va-et-vient

Dans sa route qu'on arpentait

Dites qui n'a pas goûté à

L'eau de Tala Azra

Le rappeler, s'il a oublié.

 

 

 N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire