Ru ay izriw ma ttrud - Hamidouche
Traduction mélodique de : Rugh ay izriw ma ttrud (Pleurez, mes yeux, pleurez)
Pauvre de lui, l’exilé tombé
Sans compagnon, esseulé
Personne pour pleurer sur lui
Pauvre de lui, sans canitie
Il meurt, ô l’ami
Sa tête, par le plomb, coupée
Tuée en terre étrangère
Et envoyé à sa mère
Pleurez, mes yeux, pleurez
Fondée sur le mal, ô patrie
Enivrés par ton tourment
Aucune lumière, on attend
Nous peuplons d’autres pays
Toujours méprisés
Les épaules, trop chargées
Les pleurs, la tristesse, c’est dur
Au cœur, ça laisse des blessures
Pleurez, mes yeux ; pleurez
Quand la lutte a commencé
Tous, étiez effrayés
Nous, on est frères, ils ont dit
Nous sortirons l’ennemi
Personne ne fuira
Même si le sang coulera
A présent, c’est moissonné
Les délateurs l’ont mangée
Pleurez, mes yeux, pleurez.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire