JSK aghtsidawi -- Said Slimani
Traduction mélodique de : JSK aghtsidawi (JSK nous l'amènera)
Allons, les enfants
A Tizi, on descendra
Le match promettant
JSK nous l'amènera
Allons, les enfants
Au Cinq Juillet
Le match promettant
JSK va nous l'amener
A vous tous, un grand salut
Joueurs de la JSK
Gagnant ou ayant perdu
Matin et soir, on est là
JSK ou la JET
Qui te voit, l'œil est rempli
Nous, pour toi, on perd la tête
L'envieux, toujours, déconfit
Quand ils entrent sur le terrain
Pour eux, le cœur frémit
Ayant vaincu plus d’un
Cherchant la revanche à tout prix
Qui veut, un jour, apprécier
Ce qu’est la balle au pied
Il faut qu’il vienne regarder
La JSK jouer
De ville ou de la montagne
L’envahisseur rejeté
Les fils du Djurdjura gagnent
Gardant l'authenticité
Dans l'histoire de l'Algérie
En lettres d'or est inscrit
Ton nom, c’est une fierté
De rester à tes côtés
Partout où ils sont allés
Le stade est toujours complet
Tout le monde veut les voir et
Le Kabyle est honoré
Dans le beau jeu qu’ils pratiquent
Quelle cohésion magnifique
Ils ont un seul but : Défaire
Faire coincer l’adversaire
A Tizi, ou l’extérieur
Ton jeu est une virée
Pressés d’avoir le bonheur
De te voir évoluer
Tout ce qu’on veut, le disant
Au terrain, librement
Sur la JSK, chantant
Toujours debout restant.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire