Afertetu - Mastanabal
Traduction mélodique de la chanson: Afertetu (Le papillon)
Tu habites mon cœur
C'est toi qui es la première
Tu causes ma douleur
Par ta conduite délétère
Et, au jour dernier
Tu menaces de me tuer.
Joli papillon
Je l'appelle, elle ne vient pas
Mon cœur d'affection
Se posant sur des lilas.
Joli papillon,
Ton sort est semblable au mien
La première passion
Ne voulant pas prendre fin.
Ton cœur, je l'ai cru
Je crois, je suis confiant
Tes yeux fascinaient
Autant que ceux des serpents
Au jour dernier
Tu m'as laissé suspendu.
Mon cœur, tu l'as pris
Tu l'as brûlé aux tisons
Avec ma vie
Une vigne aux pucerons
Au jour dernier
Tu me laisses parmi les derniers.
Je t'ai choisie
Ô toi, la fleur de laurier *
Je crus, l'été
Que ton rameau rafraîchit
Au jour dernier
Ton fiel, tu l'as déversé.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.(Voir sur You Tube)
*Laurier rose, plante toxique. A ne pas confondre avec le laurier vrai ou laurier-sauce (rand)
Ajouter un commentaire