Ma ketvagh ismim - Ait Menguellet
Traduction mélodique : Ma ketvegh ismim (Si j’écris ton nom)
Si j'écris ton nom sur les murs
Si je parle aux gens de toi
Tu oublies, tu n'en as cure
Laisse le cœur espérer, là
Tous les jours, je parle de toi
Mon cœur est triste, tourmenté
Je ne peux le faire patienter
Réponds, Ô celle qu'il languit
Pour toi, à la lune, j'irai
L'impossible sera admis
Ton nom, je l'y écrirai
Chaque nuit, il t'apparaîtra.
J'ai écrit ton nom sur le mur
Sur la table de l'école
Je l'ai écrit pour que tu le voies
Lui et mon prénom se collent
Tu les trouveras où tu iras
Même étant si loin de toi
Tu comprendras que c'est dur
Pour mon cœur, toutes ses blessures
En témoignera l'oranger
Ton nom, je l'y ai gravé
A ce jour, il y est bien
Même s'il est devenu ancien
Vieilli comme notre amour qui
Unit nos deux cœurs ainsi
Le feuillage, par le temps, pourri
Les racines, neuves, sont restées.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire