Ugadegh svar adi yikfu - Kheloui Lounes
Traduction mélodique de : ugadegh svar ayikfu (Je crains que la patience me soit terminée)
Je crains que la patience nous soit finie
Tous les jours, tu la réduis
C'est un récipient fermé
La raison, chez lui, entrant
Il enlève en pleurant
Ses larmes refusent de s'arrêter
Merci, ô ma chance, merci
Ma lumière, tu l'as éclipsée
Ce que tu veux, tu le fais
Le deuil devient mon ami
Si c'était moi, je m'en ferais
Devant mes yeux, je te porterai
Me voilà, les jours, comptant
Pour eux, ayant le temps
Avec les nuits, les mélangeant
Le bon Dieu sait et Il voit
Ils me deviennent des serpents
Leur venin me cause de l'effroi
Depuis que je suis né, à ce jour
La misère, mon cœur, habitant
Elle augmente de jour en jour
Le rend malade, l'accablant
Je suis forcé, je subis
Même s'il reste peu de débris.
NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.(Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire