Fkigham uliw - Hamel Said
Traduction mélodique du prélude, du refrain et du 1er couplet de : Fkiy-am uliw (Je te donne mon cœur)
ô ceux qui savent, avant moi
Mon cœur peine, en désarroi
Quel remède apporter, là
Celle que j'aime comme ma vie
Que je croyais mienne, ainsi
La belle causant ma douleur
Maintenant, elle piétine mon cœur
Accroît mes tourments
Le fiel, par bol, me le buvant
Je te donne mon cœur, emporte-le
Pour que je patiente sur toi
Si tu veux aussi, coupe-le
Puisqu'on ne se comprend pas
Ou bien, à la mer, jette-le
Mon supplice s'arrêtera
Oui, oui, à la mer, jette-le
De mon dépit, je suis las
Lorsque nous vivions à deux
Nous passions des jours heureux
On pouvait dire ce qu'on veut
Nos cœurs étaient toujours gais
Maintenant, tu m'as laissé
Dans mes tourments, empêtré
Je te donne mon cœur, laisse-le
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.(Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire