Anda then - Khelouis Lounes

 

  Traduction mélodique du prélude- refrain et du dernier couplet de : Anda then  (Où sont-ils ?)

 

Où sont-ils tous ces vieux qui

Conseillaient les enfants

Tous, nous y arriverons

Qui restera ici

Où il est, le Kabyle qui

Avait tant de cran

Le pauvre, il a dépéri

Voix d’outre-tombe, devenant

 

Vois-le au loin, élégant

Son burnous, il est blanc

J’ignore comment il est tissé

Noir, son cœur, il est

En terre, il sera comment

Sa trace pourrira

L’or, quand il sera déterré

Son visage, blanc, il sera.

 

  N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

 

Ajouter un commentaire