Anda then - Khelouis Lounes
Traduction mélodique du prélude- refrain et du dernier couplet de : Anda then (Où sont-ils ?)
Où sont-ils tous ces vieux qui
Conseillaient les enfants
Tous, nous y arriverons
Qui restera ici
Où il est, le Kabyle qui
Avait tant de cran
Le pauvre, il a dépéri
Voix d’outre-tombe, devenant
Vois-le au loin, élégant
Son burnous, il est blanc
J’ignore comment il est tissé
Noir, son cœur, il est
En terre, il sera comment
Sa trace pourrira
L’or, quand il sera déterré
Son visage, blanc, il sera.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire