A l'Vaz arritsid - Amour Abdenour
Traduction mélodique de : Ttkhilek a l'vaz awittid (S'il te plaît l'Vaz, amène-la)
Ô El -Vaz, tu m'as brisé
Crains donc le Seigneur
Tu as pris ma bien-aimée
Tu me laisses la noirceur
Je te paierai avec mon argent
Une somme conséquente
Ma compagne, me la ramener
Autre chose, qu'importe
Fatigué, fatigué
Ramène-là, El-Vaz, ramène-la
Pour elle, tant poireauté
Comme tu l'a prise, ramène-la
Son visage, devant mes yeux
Me laisser, il ne veut
Mes affaires, les dévoyant
Là où je vais, présent
Ma vie n'est plus que peine, et
Je ne puis patienter
Je guette la route, le boulevard
Si elle vient, se revoir
Je croyais voir les jours, passer
Puis m'habituer
Même amèrement séparés
Pourquoi désespérer
A mesure qu'augmente la colère
Son manque s'accélère
Ce jour, beaucoup plus qu'avant
A la bouche, arrivant.
NB Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire