Créer un site internet

Icraq yitij - Saadaoui Salah

 

 

Traduction mélodique de : Ichraq yitij  (Le soleil brille)

 

Le jour se lève, le soleil brille

La lumière, pour tous, luit

Chacun son goût l'a trouvé

L'un sucré, l'un comme le laurier*

 

 

Le jour se lève, temps lumineux

Chacun comment le trouvant

Pour l'un, un jour délicieux

Vers la réjouissance penchant

Mais, pour l’autre, tout est amer

Encore, toujours, la misère

Les gens, de biens, rassasiés

Lui, n'a que l'obscurité

 

L'un, tu le trouves se prélassant

Toujours, selon sa volonté

Sans avarice, dépensant

Pour lui, la vie, prédisposée

L'autre, en dedans, souffrant

Le pauvre, il espère la paix

Même de santé, manquant

En un temps le rongeant, resté

 

Tout est écrit sur le front

Tout est question de condition

Pour l'écrit, nul n'est caché

Chacun a sa destinée

Ne te presse pas, ô croyant

Mauvais de désespérer

Dieu est clément, bienveillant

Après la nuit, c'est la journée.

 

 

N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur you Tube)

 

Ajouter un commentaire