A yul-iw anfas - Karim Tizouiar
Traduction mélodique prélude et du refrain de : A yul-iw anfas (O mon cœur, laisse-la)
Ô cœur, je t’ai dit,
Ne me parle plus d’elle, ça y est
Ô yeux, je vous ai dit
Je suis lassé de pleurer
Mon amour de printemps
Mes forces asséchant
Je voyais en elle, ma vie
Le plat devient escarpé
Ô mon cœur, laisse-la
Malgré sa beauté
Ne la cherche pas
Avant que, elle ne t’oublie
Pardonne-lui, de ton côté
Tu peux la lâcher
Elle testera la vie
Face au mur, elle va pleurer
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire