A yul-iw anfas - Karim Tizouiar

 

  Traduction mélodique prélude et  du refrain de : A yul-iw anfas  (O mon cœur, laisse-la)

 

Ô cœur, je t’ai dit,

Ne me parle plus d’elle, ça y est

Ô yeux, je vous ai dit

Je suis lassé de pleurer

Mon amour de printemps

Mes forces asséchant

Je voyais en elle, ma vie

Le plat devient escarpé

 

Ô mon cœur, laisse-la

Malgré sa beauté

Ne la cherche pas

Avant que, elle ne t’oublie

Pardonne-lui, de ton côté

Tu peux la lâcher

Elle testera la vie

Face au mur, elle va pleurer

 

 

  N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire