Créer un site internet

Atavrats ayen - Kireche Mohand Akli

  

  Traduction mélodique de : athavrats ayen  (Ô missive, pourquoi)

 

Ô missive, pourquoi

Tu as tant tardé

Tu m'apportes la

Tristesse, j'ai pleuré

 

 

C'est loin où j'étais

Eloigné des miens

Longtemps séparés

Des yeux, elle fut loin

La quille fut tout près

Deux jours, il restait

Heureux, je la verrais

L'épreuve terminée

 

Très tôt réveillé

La route m'attendait

Sous l'huis, je trouvai

La lettre arrivée

Je la lis, étonné

D'un mois, elle datait

Qu'est-ce que je voyais

Morte, ma bien-aimée !

 

A qui vais-je me plaindre

Pas remise, pourquoi

Morte, je ne l’ai pas

Vue, il me reste quoi

Mon espoir parti

Mieux vaut la rejoindre

Avec elle, je vais être

Même les os pourris

 

Je vais mourir, moi

Je vous laisse, ô parents

A vous, je demande, là

Avant l’enterrement

Dans la tombe de l’aimée

Les dalles, enlevez

Avec elle, enterré

Les deux, enveloppés.

  

 

  N.B    Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.(Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire