Créer un site internet

Tedjidiyi - Toufiq Iboudrarene

 

 

Traduction mélodique de - Thedjidhiyi a zmene  (Tu m'as laissé, ô temps)

 

Ma jeunesse, passée comme le vent

Tu m'as laissé, je crois, ô temps

Tel l'arbre du faucon, il est

Par manque d'eau, desséché

Dieu est clément, il est là

Un grand bien, Il nous rendra

 

Moi, le chemin que je prends

Où il arrive, on ne sait

De tout ce que je veux, me privant

Autour de moi, en rond tournant

C'est celle -là, la chance que j'ai

Ce qu'on espère n'y arrivant

 

Je le sais, dans mon cœur seulement

Je l'écrirai dans le papier

Ce qui m'arrive, tel un non-voyant

Où je marche, je ne le sais

Allumé dans mon cœur seulement

La lumière dans mes yeux, brouillée

J'ai travaillé tant et tant

Dans la vie, j'ai tant peiné

Emporté par un torrent

Je ne trouve à quoi m'accrocher

 

La route bien surveillée

Des yeux, à la porte, je regardais

Attendant qui va arriver

Les chers pour moi, mes amis

L'un après l'autre, ils sont partis

Pour moi, ils ont disparus

La mort les a emportés

Le bon Dieu a meilleure vue.

 

 

N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)

Ajouter un commentaire