Tedjidiyi - Toufiq Iboudrarene
Traduction mélodique de - Thedjidhiyi a zmene (Tu m'as laissé, ô temps)
Ma jeunesse, passée comme le vent
Tu m'as laissé, je crois, ô temps
Tel l'arbre du faucon, il est
Par manque d'eau, desséché
Dieu est clément, il est là
Un grand bien, Il nous rendra
Moi, le chemin que je prends
Où il arrive, on ne sait
De tout ce que je veux, me privant
Autour de moi, en rond tournant
C'est celle -là, la chance que j'ai
Ce qu'on espère n'y arrivant
Je le sais, dans mon cœur seulement
Je l'écrirai dans le papier
Ce qui m'arrive, tel un non-voyant
Où je marche, je ne le sais
Allumé dans mon cœur seulement
La lumière dans mes yeux, brouillée
J'ai travaillé tant et tant
Dans la vie, j'ai tant peiné
Emporté par un torrent
Je ne trouve à quoi m'accrocher
La route bien surveillée
Des yeux, à la porte, je regardais
Attendant qui va arriver
Les chers pour moi, mes amis
L'un après l'autre, ils sont partis
Pour moi, ils ont disparus
La mort les a emportés
Le bon Dieu a meilleure vue.
N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire