Créer un site internet

A Mouloud a khoya - Slimane Azem

 

  Traduction mélodique de : A Mouloud A khouya  (Ô Mouloud, ô mon frère)

 

Ô Dda slimane, voilà

Je viens en quête d’un avis

Je suis encore jeune et là

Je ne sais rien de la vie

Je commence à galérer

Comment je fais, s’il vous plaît

 

Ô Mouloud, ô mon frère

Je comprends ce que tu dis, là

Si tu es de bonne foi

Facile, ce que tu espères

Je chante depuis longtemps, moi

C’est ton tour, viens chanter, toi

 

 

Poétise matin soirée

Sur séparation, union

Les olives et l'huile, chante-les

Et les us et traditions

Chante, mon fils en kabyle, et

Avec honneur et fierté

 

Sur toutes choses, poétiser, chanter

Sur les humains, les oiseaux, et

Chante sur les pays, les mers

Même sur les fleurs et arbres

Chante sur les temps qui sont traîtres

Et ceux que séparent les mers

 

Chante sur les bien-aimés

Les parents et les amis

Chante sur ceux poétisant

Et puis, les sens disant

Poétise, chante sur les exilés

Et le destin qui les trahit

 

Chante sur ce qu'il y a, et tout

La terre, l'eau et les cailloux

Poétise sur les cieux, ainsi

Soleil, lune, étoiles aussi

Chante sur les aïeux passés

Et ce qu'ils nous ont laissé.

 

 

 N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire