Créer un site internet

Tamacahut n tsekkurt - Idir

 

  Traduction mélodique de : Tamachahuts n t sekkurt  (Le conte de la perdrix)

 

Ô saint, mon père de roseau

Un bon entendeur, sois

Un palmier, au Sahara

Sa longue tête, tout en haut

Dessus, un épervier vit

Dans ses racines, une perdrix

Un beau jour, il réunit

Ses enfants et chacun dit :

 

 

Le fils aîné proposant

Et dans ses propos, disant :

Donne-la moi, ô mon papa

Et ses plumes, en mer, jetées…

Non, mon fils, cela n’est pas

Une bonne chasse car il y aura

Des nageurs qui vont monter

Et ses plumes, les rencontrer

La nouvelle arrivera aux oiseaux et

L’épervier, sa voisine, il l’a mangée

 

Le fils cadet proposant

Et dans ses propos, disant :

Donne-la moi, ô mon papa

Et ses plumes, je les enfouirai

Non, mon fils, cela n’est pas

Une bonne chasse, car il y aura

Le temps vide qui arrivera

Chacun ira  à sa fosse et

On dira que : L’épervier

Sa voisine, il l’a mangée

 

Le benjamin proposant

Et dans ses propos, disant :

Donne-la moi, ô mon papa

Par ses plumes, je commencerai

Bravo, mon fils, c’est cela

Une bonne chasse, car terminer

Une perdrix, c’est effacer

Toute trace, je laisserai

Si je meurs, sur qui compter

Ton père, sa place sera comblée.

 

 

 N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire