Tamacahut n tsekkurt - Idir
Traduction mélodique de : Tamachahuts n t sekkurt (Le conte de la perdrix)
Ô saint, mon père de roseau
Un bon entendeur, sois
Un palmier, au Sahara
Sa longue tête, tout en haut
Dessus, un épervier vit
Dans ses racines, une perdrix
Un beau jour, il réunit
Ses enfants et chacun dit :
Le fils aîné proposant
Et dans ses propos, disant :
Donne-la moi, ô mon papa
Et ses plumes, en mer, jetées…
Non, mon fils, cela n’est pas
Une bonne chasse car il y aura
Des nageurs qui vont monter
Et ses plumes, les rencontrer
La nouvelle arrivera aux oiseaux et
L’épervier, sa voisine, il l’a mangée
Le fils cadet proposant
Et dans ses propos, disant :
Donne-la moi, ô mon papa
Et ses plumes, je les enfouirai
Non, mon fils, cela n’est pas
Une bonne chasse, car il y aura
Le temps vide qui arrivera
Chacun ira à sa fosse et
On dira que : L’épervier
Sa voisine, il l’a mangée
Le benjamin proposant
Et dans ses propos, disant :
Donne-la moi, ô mon papa
Par ses plumes, je commencerai
Bravo, mon fils, c’est cela
Une bonne chasse, car terminer
Une perdrix, c’est effacer
Toute trace, je laisserai
Si je meurs, sur qui compter
Ton père, sa place sera comblée.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire