Ay uliw hader atsetsud - Slimane Azem
Traduction mélodique de : Ay uliw hader atsetsoudh (Ô mon cœur, prends garde d’oublier)
Ô cœur, prends garde d’oublier
Il faudrait leur raconter
Les sens, leur expliquer
J’accepte, dans la boue, marcher
Préfèrant manger des glands
Que comme cela, étranger
On me dit : Debout, on y va
Qu’est-ce tu attends
Où ça ? Moi, je ne vois pas
Dès ma jeunesse, me souvenant
En pays étrangers, errant
J'ai commencé les soucis
Je ne croyais pas ainsi
C'est pour cela que je chantais
Voulant un peu oublier
Je ne voulais pas tout dire
Pas la peine de me rappeler
Les blessures peut-être vont guérir
Mon cœur est, en deux, fendu
Le pauvre, a trop attendu
Il veut voir les choses, éclaircies
Il veut là-bas et ici
Embarrassé, pétrifié
De l’arbitraire, inquiet
Qui refuserait, autrement
La terre des aïeux et parents
Djurdjura, l’indépendant
D'autres disent, il est égaré
Si au moins, c'était vrai
Ils peuvent médire de moi
Mon coeur blessé, le laissant
Dans l'arbitraire, souffrant
Manger, amer comme le laurier
Chaque matin, implorant
Qu'éclate la vérité
Peut-être le soleil se lèvera.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)
Ajouter un commentaire