Lemri -- Taleb Tahar
Traduction mélodique de : A lemri (Ô miroir)
Je t’ai oubliée, les jours ont passé
Te revoir, je ne le pensais
C’est le chemin qui m’a rappelé
Quand près de chez toi, je suis passé
Mon cœur reste attristé
Par des pleurs, je l’accablerai
Même le miroir, mon foyer
De sa place, je l’ai enlevé
Je déteste me mirer
Car j’y vois les traces laissées
Ma jeunesse s’en est allée
De son côté, ça y est
Dans mon cœur, enterrée
Son image est restée.
Je me demande pourquoi je te hais, ô miroir
Je ne peux en toi, mon visage, le voir
Quand je pense, avant, telle une étoile, il brillait
Le poids des années, mon visage, il l’a terminé
La jeunesse ôtée, attendu par la vieillesse aux aguets
Quand, sur les secrets de ma vie, me penchai
Pleurez, mes yeux, ô cœur, sois attristé
Chaque coup reçu, une trace, il a laissé
Si ma jeunesse revenait, je lui dirais
Ce que la vieillesse a fait de moi
C’est trop tard, quand je me suis réveillé
Elle a jeté des sécheresses, sur moi
Reste son image, devant mes yeux, la portant
Absente le jour mais la nuit la ramenant
Je t’ai oubliée, sachant
Que tu ne reviendras pas
Je pense seulement, à
Quand, colporteur, devenant
Ô cœur, te souviens-tu, quand
L’amour, nous nous le rappelons
Même s’il ne passe pas chez moi
Sur le seuil, il attend
Pour elle, j’ai changé
Pour moi, elle ne l’est pas
Quand j’ai juré
Ma langue ne l’évoquera.
NB. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire