Lemri -- Taleb Tahar

 

 

      Traduction mélodique de : A lemri  (Ô miroir)

 

Je t’ai oubliée, les jours ont passé

Te revoir, je ne le pensais

C’est le chemin qui m’a rappelé

Quand près de chez toi, je suis passé

Mon cœur reste attristé

Par des pleurs, je l’accablerai

Même le miroir, mon foyer

De sa place, je l’ai enlevé

Je déteste me mirer

Car j’y vois les traces laissées

Ma jeunesse s’en est allée

De son côté, ça y est

Dans mon cœur, enterrée

Son image est restée.

 

 

Je me demande pourquoi je te hais, ô miroir

Je ne peux en toi, mon visage, le voir

Quand je pense, avant, telle une étoile, il brillait

Le poids des années, mon visage, il l’a terminé

La jeunesse ôtée, attendu par la vieillesse aux aguets

Quand, sur les secrets de ma vie, me penchai

 

Pleurez, mes yeux, ô cœur, sois attristé

Chaque coup reçu, une trace, il a laissé

 

Si ma jeunesse revenait, je lui dirais

Ce que la vieillesse a fait de moi

C’est trop tard, quand je me suis réveillé

Elle a jeté des sécheresses, sur moi

Reste son image, devant mes yeux, la portant

Absente le jour mais la nuit la ramenant

 

Je t’ai oubliée, sachant

Que tu ne reviendras pas

Je pense seulement, à

Quand, colporteur, devenant

Ô cœur, te souviens-tu, quand

L’amour, nous nous le rappelons

Même s’il ne passe pas chez moi

Sur le seuil, il attend

Pour elle, j’ai changé

Pour moi, elle ne l’est pas

Quand j’ai juré

Ma langue ne l’évoquera.

 

 

NB. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)

Ajouter un commentaire