Ah ya dunit - Hassan Abassi
Traduction mélodique de : Ah ya Dounith (Ah, la vie)
Ah, la vie, à ce jour, je n'y ai rien compris
J'ai tant cherché
Ton secret, je ne le sais
Je me dis : Pourquoi suis-je né
Pourquoi je vis
Pourquoi mourir
Pourquoi suis-je né
Pourquoi je vis
Pourquoi mourir
Venu à toi, sans ma volonté
Sans dire un mot, silencieux resté
Pur fut mon cœur à mon arrivée
En toi, j’appris licite et péché
Ainsi, mon âme, tu vas la peiner
Je retourne, en terre, de moi, lassée
Si j'avais pu avoir le choix
Je ne serais jamais venu à toi
Je n'attendrais pas ainsi mon Jugement
Je n'aurais pas ainsi à souffrir
Je n'attendrais pas ainsi de mourir
Je ne connaîtrais jamais tes tourments
Né, je vis, et un jour, je mourrai
Ceci étant ta loi, ô la vie
Quand, lassée de moi, je te laisserai
Pour moi, ça y est, le rêve sera fini
Sans t’avoir comprise, je partirai
Ignorant ce que prépare la soirée
Puisqu’un jour, tous, on doit mourir
Pourquoi la rancœur et la colère
Puisque, tous, on a le même avenir
Pourquoi des bornages et des frontières
Pourquoi le pauvre est-il déconfit
Pourquoi se bat-on entre pays ?
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)
Ajouter un commentaire