Ay uliw hader atsetsud - Slimane Azem

 

  Traduction mélodique de : Ay uliw hader atsetsoudh  (Ô mon cœur, prends garde d’oublier)

 

Ô cœur, prends garde d’oublier

Il faudrait leur raconter

Les sens, leur expliquer

J’accepte, dans la boue, marcher

Préfèrant  manger des glands

Que comme cela, étranger

 On me dit : Debout, on y va

Qu’est-ce tu attends

Où ça ? Moi, je ne vois pas

 

 

Dès ma jeunesse, me souvenant

En pays étrangers, errant

J'ai commencé les soucis

Je ne croyais pas ainsi

C'est pour cela que je chantais

Voulant un peu oublier

Je ne voulais pas tout dire

Pas la peine de me rappeler

Les blessures peut-être vont guérir

 

Mon cœur est, en deux, fendu

Le pauvre, a trop attendu

Il veut voir les choses, éclaircies

Il veut là-bas et ici

Embarrassé, pétrifié

De l’arbitraire, inquiet

Qui refuserait, autrement

La terre des aïeux et parents

Djurdjura, l’indépendant

 

D'autres disent, il est égaré

Si au moins, c'était vrai

Ils peuvent médire de moi

Mon coeur blessé, le laissant

Dans l'arbitraire, souffrant

Manger, amer comme le laurier

Chaque matin, implorant

Qu'éclate la vérité

Peut-être le soleil se lèvera.

 

 

 N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire