Créer un site internet

Ibaathiyen... - Ferhat Imazighen Imula (1982)

    

      Traduction mélodique d’une partie de :Ibaathiyen  (Les Baathistes) - Ferhat Imazighen Imula  (1982)

 

Sois donc un Baathiste et

Fais-toi, des cornes, pousser

Pour que tous, Arabes, on sera

En arabe, on écrira

Par elle, on rêvera

Promouvons notre arabité

 

Sois donc un barbu et

Dans les rameaux, croquer

Promotion de l’islamité

Toutes les femmes, voilées

Tout le monde, bâillonné

Dieu, ici-bas et toi, élu

Même si tu es vendu

Ou on ne sait, d’où, venu

Aucun doute, Algérien, tu es

 

 

     N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)

Ajouter un commentaire