Créer un site internet

Tin yevgha wuliw - Ait Menguellet

 

  Traduction mélodique de :  Tin yevgha wuliw  (celle que veut mon coeur)

 

En deux, mon cœur se déchire

Sur celle que je désire

Un seul chemin indiqué

Mes parents refusent et

Ma jeunesse hypothéquée

Dieu, sur ma maladie, sait

 

 

La fille de ta tante t’est choisie

Elle rendra heureuse ta vie

Point de discorde, il y aura

Si on essuie un refus

Tout seul, te débrouilleras

Notre fils, tu ne seras plus

Va chercher à changer

Ton nom, tu seras renié

Ta trace sort de la lignée

 

Ô parents, comprenez-moi

Si vous m'aimez, il faudra

Me souhaiter, tous, la paix

Si j'épouse ma cousine et

Je ne la veux, ni me veut

Pas la même mentalité

Laissez-nous, donc, chercher

Elle et moi, comme on peut

Chacun trouvera ce qu'il veut

 

Tu veux une fille qui te prenne

Pour elle, seule, que tu deviennes

Un homme sans sa dignité

C’est elle qui va décider

Tous tes amis, t’enlever

Sa mère deviendra la tienne

Ton honneur, piétiné

Comme du bétail, gardé

Et Dieu, Seul, peut te sauver

 

J’aime une fille de lignée

Née au pays adoré

Où l’on est digne de respect

Elle sait élever, cuisiner

De la maison s’occupant

Et sa seule vue égayant

Très bonne, posée, sensée

Tous deux, va vous aimer

Comme elle, vous ne trouverez.

 

 

 N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

Ajouter un commentaire