JSK aghtsidawi -- Said Slimani

   

   Traduction mélodique de : JSK aghtsidawi (JSK nous l'amènera)

 

 

Allons, les enfants

A Tizi, on descendra

Le match promettant

JSK nous l'amènera

 

Allons, les enfants

Au Cinq Juillet

Le match promettant

JSK va nous l'amener

 

 

A vous tous, un grand salut

Joueurs de la JSK

Gagnant ou ayant perdu

Matin et soir, on est là

 

JSK ou la JET

Qui te voit, l'œil est rempli

Nous, pour toi, on perd la tête

L'envieux, toujours, déconfit

 

 

Quand ils entrent sur le terrain

Pour eux, le cœur frémit

Ayant vaincu plus d’un

Cherchant la revanche à tout prix

 

Qui veut, un jour, apprécier

Ce qu’est la balle au pied

Il faut qu’il vienne regarder

La JSK jouer

 

 

De ville ou de la montagne

L’envahisseur rejeté

Les fils du Djurdjura gagnent

Gardant l'authenticité

 

Dans l'histoire de l'Algérie

En lettres d'or est inscrit

Ton nom, c’est une fierté

De rester à tes côtés

 

 

Partout où ils sont allés

Le stade est toujours complet

Tout le monde veut les voir et

Le Kabyle est honoré

 

Dans le beau jeu qu’ils pratiquent

Quelle cohésion magnifique

Ils ont un seul but : Défaire

Faire coincer l’adversaire

 

 

A Tizi, ou l’extérieur

Ton jeu est une virée

Pressés d’avoir le bonheur

De te voir évoluer

 

Tout ce qu’on veut, le disant

Au terrain, librement

Sur la JSK, chantant

Toujours debout restant.

 

 

 

       N.B.  Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur You Tube)

 

 

 

Ajouter un commentaire