Créer un site internet

Mazal irgazen laali - Cherif Kheddam

 

 

 

  Traduction mélodique de : Mazal irgazen laâli  (Il y a encore des braves hommes)

 

Il y a encore des braves gens

Même si on dit : Finie, la vie

On peut parler comme le voulant

Il y a des fils de pureté

Ils ne laissent personne tomber

Les aînés, ils ne renient

 

 

Il y encore des hommes de bien

Ceux qui pensent au lendemain

Face à toi, ne plissant le front

Avec le sourire, t'abordant

Ainsi, nous les connaissons

Toujours attachés, ne changeant

 

Des hommes de parole, il y en a

Même si trop de mensonges, disant

Quels que puissent être les états

De la détresse, te tirant

Ne changent pas l'ami contre l'argent

Respectueux, prévenants

 

Il y a encore des hommes vrais

Qui sont pour la dignité

En chemin, ne te laissant

Voir la misère, refusant

Une parole te la disant

Au cœur, enlève le tourment.

   

N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur YouTube)

Ajouter un commentaire