Créer un site internet

Tin ivaeden ghef wul-iw - Tarik Ait Menguellet

 

Traduction mélodique d : Tin ivaeden ghef wul-iw  (Celle, éloignée de mon cœur)

 

Ô celle, de mon cœur, éloignée

Vers moi, ne regarde pas

Pour toi, mes yeux sont blessés

Je t'ai oubliée, oublie-moi

 

 

Les jours, pour moi, passant

La nuit ressemble à la journée

En arrière ne se retournant

Le temps ne me regardant

Et de ma chair de manger

Jusqu'à ce que je sois enterré

Si au paradis emmené

Mon cœur ira au bucher

 

L'œil, par ton visage, hanté

Sa beauté m'a envoûté

Le son de ta voix, aimant

Et ton parfum, m'habitant

Ta saveur ne la connaissant

La connaître, la folie, craignant

La main, si elle t'approche, là

Elle brûlera tel le bois

 

Sur moi, elles passèrent, ne me voyant

Refusant de s'arrêter, près de moi

Je t'aime, toi, l'ignorant

Je te veux sans que tu ne me voies

Je t'aime toi, tu ne le sais

Je te veux sans que tu ne me voies

De silence, mon cœur affecté

Est-ce qu'il est mort ou vivant

Que tu sois face à moi, craignant

Ce qu'il cache, si tu le savais.

 

 

NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. (Voir sur Tou Tube)

Ajouter un commentaire